Crayon Shin-chan
Guía de episodios estrenados por Antena 3
La guía de episodios estrenados por las autonómicas podéis verla aquí.
(Gracias a Josetaro, Ashitaka, Jaime Bedmar y todos los que me
han prestado su ayuda para
confeccionar esta guía)
Ante el destrozo y el desorden en grado sumo con que los "nuevos episodios" de Shin-chan nos están siendo emitidos en Antena 3, he creído conveniente preparar esta guía (básicamente, porque ni yo mismo me aclaraba), que iré actualizando periódicamente. Afortunadamente, tenemos que agradecer a Luk Internacional que la versión española de la serie mantenga los títulos de los episodios escritos en japonés en la pantalla, pues si no, sería difícil identificarlos en la guía de episodios japonesa.
Nota 1: las autonómicas sólo habían emitido
episodios de la serie regular televisiva; nunca llegaron a emitir episodios
especiales ni largometrajes.
Nota 2: la secuencia de apertura que Antena 3 emite es una de las muchas
que tiene la serie (y, por cierto, es la que corresponde al episodio en que Shin-chan
viaja a Barcelona), y no necesariamente es la que corresponde a los episodios
que está emitiendo. Por cierto, tampoco la canción en versión
"dance" con que están acompañando esa secuencia de apertura es la
que corresponde a esas imágenes.
Nota 3: cada episodio especial (al igual que los episodios de la serie
regular) consta de varias historias (la cantidad y su duración es variable).
Sin embargo, algunos episodios especiales contienen una o más historias que ya
habían aparecido en algún episodio de la serie regular o incluso en otros
especiales. No se ha prestado atención a si ya habían aparecido o no en otros
episodios a la hora de numerar las historias de que consta cada especial
(historia 1, historia 2, etc). Asimismo, se ha considerado como una historia
más a los "prólogos" que contienen, al principio, algunos
especiales.
|
Fecha
de estreno en España (dd/mm/aaa) |
Título español | Título japonés |
Fecha
de estreno en Japón (dd-mm-aaaa) |
Nº
de episodio en Japón |
| 24-03-2007 | ?? (la piedra de Boo-chan) | ボーちゃんの宝の石だゾ | 16/06/2003 | Episodio 473 - historia 1 |
| Que ponemos una tarima en el patio | ウッドなデッキを作るゾ | 19/06/2004 | Episodio 504 - historia 2 | |
| Que quiero estar enfermo | オラは絶対ビョーキだゾ | 16/06/2003 | Episodio 473 - historia 3 | |
| Que Masao y Boo-chan se enfadan | マサオくんとボーちゃんが絶交だゾ | 28/06/2003 | Episodio 474 - historia 1 | |
| Que yo también quiero una cama | オラもベッドが欲しいゾ | Episodio 474 - historia 2 | ||
| Que mamá quiere ahorrar | 母ちゃんのつもり貯金だゾ | Episodio 474 - historia 3 | ||
| 25-03-2007 | El planeta de los perros | 犬の惑星 | 05-07-2003 | Episodio 475 - historia 1 |
| El planeta de los perros (segunda parte) | 続 犬の惑星 | Episodio 475 - historia 2 | ||
| Que no está bien ser desordenado | 散らかしちゃダメダメだゾ | Episodio 475 - historia 3 | ||
| Kenta Musashino - Robert aprende Kendo | 武蔵野剣太 ロベルトの剣道入門 | 12-07-2003 | Episodio 476 - historia 1 (de 2) | |
| Que los nuevos móviles son muy prácticos | 最新ケータイは便利だゾ | 19-06-2004 | Episodio 504 - historia 3 | |
| 31-03-2007 | Que mamá nos lleva a la piscina | ギリギリ主婦みさえ 子連れでプール | 02-08-2003 | Episodio 479 - historia 1 |
| Que hace calor en todos lados | ドコもあじぃ~ゾ | Episodio 479 - historia 2 | ||
| Que hay una presencia en casa | 存在感があるようで無いゾ | Episodio 479 - historia 3 | ||
| Que Hiroshi va en busca de la tarjeta perdida - Especial Sábado. Hiroshi Nohara y su aventura en la jungla: en busca de la tarjeta de oro perdida. | 土曜スペシャル 野原ひろし探検隊 -黄金の名刺伝説を追え! |
23-08-2003 | Especial 37 - historia 1 | |
| Misae, ama de casa ¿responsable? | ギリギリ主婦みさえ 旅行に行きたぁ~い | Especial 37 - historia 2 | ||
| El 1, el 7 y el 8 de abril de 2007 no se emitió. | ||||
| 14-04-2007 | Que me voy a la playa con Nanako (I) | なな子おねいさんと海水浴だゾ 1 | 19-07-2003 | Episodio 477 - historia 1 |
| Que me voy a la playa con Nanako (II) | なな子おねいさんと海水浴だゾ 2 | Episodio 477 - historia 2 | ||
| Que me voy a la playa con Nanako (II) | なな子おねいさんと海水浴だゾ 3 | Episodio 477 - historia 3 | ||
| Que vivir en el campo es genial | 田舎暮らしはサイコーだゾ | 26-07-2003 | Episodio 478 - historia 1 | |
| Que pasamos toda la noche en vela | 今夜はみんな眠れないゾ | Episodio 478 - historia 2 | ||
| Que comemos fideos flotantes | 流れるランチだゾ | Episodio 478 - historia 3 | ||
| 15-04-2007 | Que no hay quien duerma en pleno verano | 熱帯夜はうるさいゾ | 16-08-2003 | Episodio 480 - historia 1 |
| Que la señorita Yoshinaga quiere ir de vacaciones | よしなが先生の夏休みだゾ | Episodio 480 - historia 2 | ||
| Kenta Musashino contra el ejército Escalata | 武蔵野剣太 紅さそり隊の道場破り | Episodio 480 - historia 3 | ||
| Que mamá se va a un balneario | ギリギリ主婦みさえ 温泉旅行でドキドキよ | 30-08-2003 | Episodio 481 - historia 1 | |
| Kenta Musashino contra el ejército de Kasukabe | 武蔵野剣太 VSカスカベ防衛隊 | Episodio 481 - historia 2 | ||
| Que nos perdemos con el GPS | カーナビで迷子だゾ | Episodio 481 - historia 3 | ||
| 21-04-2007 | Que Yonroh vuelve a aparecer de nuevo | 四郎さんSOSだゾ | 06-09-2003 | Episodio 482 - historia 1 |
| Que llega un tifón | 台風が来るゾ | Episodio 482 - historia 2 | ||
| Kenta Musashino. Yuuko* se enamora del maestro. | 武蔵野剣太 竜子の一途な恋 | Episodio 482 - historia 3 | ||
| Que estoy solo en casa | 空き巣とタイケツだゾ | 27-09-2003 | Especial 38 - historia 2a | |
| Que estoy solo en casa. Segunda parte | 空き巣とタイケツだゾ 2 | Especial 38 - historia 2b | ||
| Misae, ama de casa ¿responsable? Ey, que no sé qué hacer con mi tiempo. | ギリギリ主婦みさえ 習い事が見つからない | Especial 38 - historia 9 | ||
| 22-04-2007 | Shin-chan en el cole. ¿Te imaginas que Shin-chan se hace mayor y entra al cole? | エンピツしんちゃん 小学生でもしんのすけだゾ | Especial 38 - historia 1 | |
| Especial sábado: Hiroshi Nohara y el monte de las secretarias | 土曜スペシャル 野原ひろし探検隊 -秘境に秘書だけの村を見た!- |
Especial 38 - historia 5 | ||
| Boo-chan y su primer amor | ボーちゃんの恋心だゾ | Especial 38 - historia 4 | ||
| Que Masao es único en el mundo | 世界で一人のマサオくんだゾ | 13-09-2003 | Episodio 483 - historia 1 | |
| Ey, que mis errores son tus errores | ギリギリ主婦みさえ 私のミスはあなたのミス | Episodio 483 - historia 2 | ||
| Que escoltamos a Nanako | なな子おねいさんをエスコートするゾ | Episodio 483 - historia 3 | ||
| El 28 y el 29 de abril de 2007 no se emitió. | ||||
Esta guía se actualiza normalmente los fines de
semana.
?? = Me faltan estos títulos; si alguien
puede facilitármelos (mi email es mazochungo (a) yahoo.com), se lo
agradeceré.
* = Creo entender que el narrador dice
"Yuuko", aunque el nombre original es "Ryuuko".